Best 3 Ganesh Bhajan Collection – Traditional Marathi Devotional Songs | गणेश भजन संग्रह – पारंपारिक मराठी भक्तिगीते

Ganesh Bhajan Collection – रांजण महागणपती गीते संग्रह | Traditional Marathi Devotional Songs | पारंपारिक मराठी भक्तिगीते | Ranjan Mahaganapatya | Gananayaka Shubhadayaka & pearl necklace song


 Ganesh Bhajan for Lord Ganesha idol adorned with pearl necklace at Ranjan temple

Experience the divine grace of Lord Ganesha through these soul-stirring traditional Marathi bhajans. This Ganesh bhajan collection brings together three timeless devotional songs that have been cherished by generations of devotees across Maharashtra.

गणेश भजनांच्या या संग्रहातून भगवान गणेशाची दिव्य कृपा अनुभवा. महाराष्ट्रातील पिढ्यानपिढ्या भक्तांनी जपलेली ही तीन कालातीत भक्तिगीते एकत्र आणली आहेत.

Table of Contents

  • Quick Facts
  • When to Sing These Bhajans
  • Bhajan 1: Ranjan Gaavala Mahaganapatya
  • Bhajan 2: Gananayaka Shubhadayaka
  • Bhajan 3: Ashi Chik Motyachi Maal
  • Benefits of Singing
  • How to Perform Ganesh Puja
  • FAQs
  • Regional Variations

Quick links:

Quick Facts (Ganesh Bhajan) | द्रुत तथ्य (गणेश भजन)

Bhajan Names:

  • रांजण गावाला महागणपती नांदला
  • गणनायका शुभदायका
  • अशी चिक मोत्याची माळ

Deity: Lord Ganesha | भगवान गणेश

Language: Marathi | मराठी

Composer: Traditional | पारंपारिक

Region: Maharashtra | महाराष्ट्र

Occasions: Ganesh Chaturthi, Daily Puja, Sankashti Chaturthi | गणेश चतुर्थी, दैनंदिन पूजा, संकष्टी चतुर्थी

When to Sing These Ganesh Bhajans | कधी गावी ही भजने गणेश भजन

Best Times:

  • Early morning (Brahma Muhurta) | पहाटे (ब्रह्म मुहूर्त)
  • During Ganesh Aarti | गणेश आरतीच्या वेळी
  • Tuesday mornings | मंगळवारी सकाळी
  • Sankashti Chaturthi | संकष्टी चतुर्थी
  • Ganesh Festival (all 11 days) | गणेशोत्सव (सर्व ११ दिवस)

Bhajan 1: Ranjan Gaavala Mahaganapatya Nandala

Lyrics in Devanagari | देवनागरी लिपीत

रांजण गावाला गावाला
महागणपती नांदला ।
चला पहाटे पहाटे
देव केव्हाचा जागला ॥१॥

त्रिपुराचा नाश केला
गण येते चिरराहिला ।
दहा सोंडांचा विसा भुजांचा
शोभला ॥२॥

सिंधु जिंकलासि रणरंगी
मुरारी मिळविला संगी ।
शत्रुचाळी नाश करी
विघ्नविघ्नी दूर करी ॥३॥

सकळ विघ्नांचा तू हर्ता
भवभयाचा तू छेदता ।
जयदेव जयदेव म्हणती
भक्तजन ॥४॥

English Transliteration

Raanjan gaavaala gaavaala
Mahaganapatee naandala
Chala pahaate pahaate
Dev kevhaacha jaagala ||1||

Tripuraacha naash kela
Gan yete chirraahila
Daha sondaancha visa bhujaancha
Shobhala ||2||

Sindhu jinkalasi ranarangi
Muraari milavila sangi
Shatruchaali naash kari
Vighnavighni door kari ||3||

Sakal vighnaancha tu hartaa
Bhavabhayaacha tu chhedata
Jayadev jayadev mhanati
Bhaktajan ||4||

Meaning | अर्थ

Verse 1: The great Ganapati resides in Ranjan village. Come in the early morning – the deity has been awake for long.

पहिला श्लोक: रांजण गावात महागणपती वास्तव्य करतात. पहाटे चला – देव केव्हाचा जागा आहे.

Verse 2: He destroyed Tripurasura. The ganas come to serve him eternally. With ten trunks and twenty arms, he appears magnificent.

दुसरा श्लोक: त्याने त्रिपुरासुराचा नाश केला. गण त्याची चिरकाल सेवा करतात. दहा सोंडा आणि वीस भुजांसह तो शोभतो.

Verse 3: You conquered Sindhu in battle and gained Murari (Krishna) as companion. You destroy enemy movements and remove all obstacles.

तिसरा श्लोक: तुम्ही सिंधूला युद्धात जिंकले आणि मुरारी (कृष्ण) साथीदार मिळवला. शत्रूंच्या हालचाली नष्ट करता आणि सर्व विघ्ने दूर करता.

Verse 4: You are the remover of all obstacles, you cut through worldly fears. Devotees chant “Jayadeva Jayadeva” (Victory to God).

चौथा श्लोक: तुम्ही सर्व विघ्नांचे हर्ते आहात, भवभय छेदता. भक्तजन “जयदेव जयदेव” म्हणतात.

Bhajan 2: Gananayaka Shubhadayaka

Lyrics in Devanagari | देवनागरी लिपीत

गणनायका, शुभदायका
यावे तुम्ही गिरीकंदरा
सह्याद्रीच्या हृदयामध्ये
लेण्याद्रीच्या या मंदिरा

शिवनेरीच्या शिवशंभूचा
सहवास पावन लाभला
सुकडीतीरी तव मंदिरी
हो पुण्यसंचय हा भला

गिरीजात्मजा तव मूर्ती
ही सिंदूरचर्चित सुंदर
तोडूनिया भवपाश हे
भावकाळ त्या गुंफातुनी

तपी बैसले, बहु कष्टले
का व्यर्थ ते योगिमुनी
भक्ती तुझी सुखदायिनी
तप का उगा मग आचरा

English Transliteration

Gananaayaka, shubhadaayaka
Yaave tumhi girikandara
Sahyaadrichya hrudayaamadhye
Lenyaadrichya yaa mandira

Shivanerichya shivashambhucha
Sahavaas paavan laabhala
Sukaditiri tava mandiri
Ho punyasanchay haa bhalaa

Girijaatmajaa tava moorti
Hi sindoorcharchit sundar
Toduniya bhavapaash he
Bhaavakaal tyaa gumfaatuni

Tapi baisale, bahu kashtale
Kaa vyartha te yogimuni
Bhakti tuzhi sukhadaayini
Tap kaa ugaa mag aacharaa

Meaning | अर्थ

Verse 1: O Lord of Ganas, O auspicious one, please come to the mountain caves. In the heart of Sahyadri, to this temple of Lenyadri.

पहिला श्लोक: हे गणनायका, शुभदायका, गिरीकंदरेत या. सह्याद्रीच्या हृदयात, लेण्याद्रीच्या या मंदिरात.

Verse 2: The sacred company of Shivneri’s Shiva-Shambhu has been obtained. On Kukadi’s banks at your temple, this accumulation of merit is good.

दुसरा श्लोक: शिवनेरीच्या शिवशंभूचा पावन सहवास लाभला. कुकडी तीरावरील तुमच्या मंदिरात हा पुण्यसंचय चांगला आहे.

Verse 3: O son of Girija, your idol is beautiful, adorned with vermillion. Breaking worldly bonds through that cave.

तिसरा श्लोक: हे गिरिजात्मज, तुमची मूर्ती सुंदर आहे, सिंदूराने सुशोभित. त्या गुहेतून भवपाश तोडत.

Verse 4: Ascetics sat in penance, suffered much – why in vain, O yogis? Your devotion is joy-giving, why practice unnecessary austerities?

चौथा श्लोक: तपस्वी तपश्चर्येत बसले, खूप कष्ट केले – का व्यर्थ? तुमची भक्ती सुखदायी आहे, मग अनावश्यक तप का?

Bhajan 3: Ashi Chik Motyachi Maal

Lyrics in Devanagari | देवनागरी लिपीत

अशी चिक मोत्याची माळ
होती ग, तीस तोळ्याची ग
जसा गणपती चा गोंडा
चौरंगी लाल बावटा ग

या चिक माळेला
रेशमी मऊशार दोरा ग
माऊ, रेशमाच्या दोऱ्यात
नौरंगी माळ ओविली ग
अशी चिक मोत्याची माळ …

अशा चिक माळेला
हिर्याचे आठ आठ पदर ग
अशी, तीस तोळ्याची माळ
गणपतीला ग घातली ग
अशी चिक मोत्याची …

मोरया, गणपतीला फुलून
माळ शोभली ग
अशी चिक माळ पाहून,
गणपती किती हसलोगा

त्याने गोड हसून
मोठा आशीर्वाद दिला ग
चला चला, करूया नमन
गणरायाला ग
त्याच्या आशीर्वादाने,
करू सुरुवात शुभ कार्याला ग
अशी चिक मोत्याची …

English Transliteration

Ashi chik motyaachi maal
Hoti ga, tees tolyaachi ga
Jasaa ganapati cha gonda
Chaurangi laal baavata ga

Yaa chik maalela
Reshami maushaar doraa ga
Maau, reshamaachya doryaat
Naurangi maal ovili ga
Ashi chik motyaachi maal…

Ashaa chik maalela
Hiryaache aath aath padar ga
Ashi, tees tolyaachi maal
Ganapatilaa ga ghaatali ga
Ashi chik motyaachi…

Morya, ganapatilaa phulun
Maal shobhali ga
Ashi chik maal paahun,
Ganapati kiti hasaloga

Tyaane god hasun
Mothaa aashirvaad dilaa ga
Chalaa chalaa, karuyaa naman
Ganaraayaalaa ga
Tyaachya aashirvaadaane,
Karu suruvaat shubh kaaryaalaa ga
Ashi chik motyaachi…

Complete Meaning of Ganesh Bhajan 3: Ashi Chik Motyachi Maal | भजन ३ चा संपूर्ण अर्थ गणेश भजन

Verse-by-Verse Meaning | श्लोकार्थ

Verse 1:
“Such a smooth pearl necklace, of thirty tolas weight. Like Ganapati’s round form, with a four-colored red pendant.”

पहिला श्लोक:
“अशी चिक मोत्याची माळ, तीस तोळ्याची. गणपतीच्या गोल आकारासारखी, चौरंगी लाल बावट्यासह.”

This verse describes a magnificent pearl necklace weighing thirty tolas (approximately 350 grams), comparing its round pearls to Lord Ganesha’s plump, round form. The four-colored red pendant represents the four goals of life (dharma, artha, kama, moksha).

हा श्लोक तीस तोळे वजनाच्या (सुमारे ३५० ग्रॅम) भव्य मोत्याच्या माळेचे वर्णन करतो. गोल मोती गणेशाच्या गोलाकार स्वरूपाशी तुलना करतात. चौरंगी लाल बावटा जीवनाच्या चार पुरुषार्थांचे प्रतीक आहे.

Chorus:
“For this smooth necklace, a soft silken thread. Mother, in the silk thread, a nine-colored garland was woven. Such a smooth pearl necklace…”

कोरस:
“या चिक माळेसाठी रेशमी मऊ दोरा. आई, रेशमाच्या दोऱ्यात नऊरंगी माळ ओवली. अशी चिक मोत्याची माळ…”

The chorus describes how the pearls are strung on the finest silk thread, with a nine-colored (navarangi) design woven into it. The nine colors represent the nine forms of devotion (navavidha bhakti) or the nine planets (navagraha).

कोरस वर्णन करतो की मोती उत्तम रेशमी धाग्यावर कसे गुंफले आहेत, त्यात नऊरंगी रचना विणली आहे. नऊ रंग नवविध भक्ती किंवा नवग्रहांचे प्रतीक आहेत.

Verse 2:
“For such a smooth necklace, eight diamond pendants each. This thirty-tola necklace was placed on Ganapati. Such a smooth pearl…”

दुसरा श्लोक:
“अशा चिक माळेला हिऱ्याचे आठ-आठ पदर. ही तीस तोळ्याची माळ गणपतीला घातली. अशी चिक मोत्याची…”

This verse adds that the necklace is adorned with eight diamond pendants on each side, symbolizing the eight forms of prosperity (ashta-lakshmi) or eight siddhis (spiritual powers). The act of placing this precious necklace on Ganesha represents the devotee’s complete surrender and offering of their best to the deity.

हा श्लोक सांगतो की माळेला प्रत्येक बाजूला आठ-आठ हिऱ्याचे पदर आहेत, जे अष्टलक्ष्मी किंवा अष्टसिद्धींचे प्रतीक आहेत. गणेशाला ही मौल्यवान माळ घालणे म्हणजे भक्ताचे संपूर्ण समर्पण आणि देवाला सर्वोत्तम अर्पण.

Verse 3:
“Morya, adorning Ganapati, the necklace looked beautiful. Seeing such a smooth necklace, how much Ganapati smiled!”

तिसरा श्लोक:
“मोरया, गणपतीला घालून माळ शोभली. अशी चिक माळ पाहून, गणपती किती हसले!”

This verse captures the joyful moment when the necklace adorns Ganesha. “Morya” is an affectionate name for Ganesha, derived from the famous saint Morya Gosavi. The verse describes how pleased Ganesha becomes upon receiving this offering, showing his childlike joy and appreciation.

हा श्लोक गणेशाला माळ घातल्यावरचा आनंदाचा क्षण टिपतो. “मोरया” हे गणेशाचे प्रेमळ नाव आहे, जे प्रसिद्ध संत मोरया गोसावी यांच्यापासून आले. श्लोक वर्णन करतो की हे अर्पण मिळाल्यावर गणेश किती प्रसन्न होतात, त्यांचा बालसुलभ आनंद दाखवतात.

Verse 4:
“He, smiling sweetly, gave a great blessing. Come, come, let us bow to Ganaraya. With his blessings, let’s begin auspicious work. Such a smooth pearl necklace…”

चौथा श्लोक:
“त्याने गोड हसून मोठा आशीर्वाद दिला. चला चला, गणरायाला नमन करूया. त्याच्या आशीर्वादाने, शुभ कार्याची सुरुवात करू. अशी चिक मोत्याची माळ…”

The final verse describes the reciprocal nature of devotion – when devotees offer with love, Ganesha responds with abundant blessings. “Ganaraya” (King of Ganas) is another respectful name for Ganesha. The verse encourages everyone to bow to him and begin all auspicious activities with his blessings, emphasizing that material offerings lead to spiritual grace.

अंतिम श्लोक भक्तीच्या परस्पर स्वरूपाचे वर्णन करतो – जेव्हा भक्त प्रेमाने अर्पण करतात, तेव्हा गणेश विपुल आशीर्वादाने प्रतिसाद देतात. “गणराया” (गणांचा राजा) हे गणेशाचे आणखी एक आदरणीय नाव. श्लोक सर्वांना त्याला नमन करण्यास आणि त्याच्या आशीर्वादाने सर्व शुभ कार्ये सुरू करण्यास प्रोत्साहित करतो.

Benefits of Singing These Ganesh Bhajans | या गणेश भजन भजनांचे फायदे

Spiritual Benefits | आध्यात्मिक फायदे:

  • Removes obstacles in life | जीवनातील विघ्ने दूर होतात
  • Brings peace of mind | मनःशांती मिळते
  • Strengthens devotion | भक्तिभाव दृढ होतो
  • Creates positive energy | सकारात्मक ऊर्जा निर्माण होते
  • Connects with divine grace | दैवी कृपेशी जोडले जाते

Practical Benefits | व्यावहारिक फायदे:

  • Improves concentration | एकाग्रता सुधारते
  • Reduces stress and anxiety | ताण आणि चिंता कमी होते
  • Enhances family bonding during group singing | सामूहिक गायनात कौटुंबिक बंध मजबूत होतात
  • Preserves cultural heritage | सांस्कृतिक वारसा जपला जातो
  • Brings auspiciousness to new beginnings | नवीन सुरुवातीला शुभता येते

How to Perform Ganesh Puja at Home | घरी गणेश पूजा कशी करावी

Step-by-Step Guide | चरणबद्ध मार्गदर्शक:

  1. Preparation | तयारी:
    • Clean the puja area | पूजा स्थळ स्वच्छ करा
    • Place Ganesh idol/photo | गणेश मूर्ती/फोटो ठेवा
    • Arrange offerings (flowers, fruits, modak) | नैवेद्य तयार ठेवा (फुले, फळे, मोदक)
  2. Invocation | आवाहन:
    • Light lamp and incense | दीप आणि धूप लावा
    • Offer water for washing | अभिषेकासाठी पाणी अर्पण करा
    • Apply kumkum and offer flowers | कुंकुम लावा आणि फुले वाहा
  3. Bhajan Singing | भजन गायन:
    • Start with “Om Gan Ganapataye Namah” | “ॐ गं गणपतये नमः” ने सुरुवात करा
    • Sing these bhajans with devotion | भक्तिभावाने ही भजने गा
    • Family members can join in | कुटुंबीय सहभागी होऊ शकतात
  4. Offerings | नैवेद्य:
    • Offer 21 durva grass blades | २१ दुर्वा अर्पण करा
    • Present modak or sweets | मोदक किंवा गोड पदार्थ दाखवा
    • Perform aarti | आरती करा
  5. Conclusion | समापन:
    • Seek blessings | आशीर्वाद घ्या
    • Distribute prasad | प्रसाद वाटा
    • Thank Ganesha for his presence | गणेशाचे आभार माना

FAQs about Ganesh Bhajan | वारंवार विचारले जाणारे प्रश्न

Q1: Can I sing these Ganesh bhajans daily?
A: Yes, these bhajans can be sung daily during morning or evening prayers. They are especially powerful when sung on Tuesdays and during Ganesh festivals.

प्र१: मी ही गणेश भजन भजने रोज गाऊ शकतो का?
उ: होय, ही भजने दररोज सकाळी किंवा संध्याकाळच्या प्रार्थनेत गाऊ शकता. मंगळवारी आणि गणेशोत्सवात विशेष फलदायी.

Q2: What is special about Ranjan village mentioned in the first bhajan?
A: Ranjan is believed to have an ancient Ganesh temple where a unique form of Mahaganapatya with ten trunks and twenty arms is worshipped.

प्र२: पहिल्या भजनात उल्लेखलेल्या रांजण गावाचे वैशिष्ट्य काय?
उ: रांजण येथे प्राचीन गणेश मंदिर आहे जेथे दहा सोंडा आणि वीस भुजांच्या महागणपतीची पूजा होते.

Q3: Do I need musical instruments to sing these bhajans?
A: No, these bhajans can be sung without instruments. However, traditional instruments like tabla, harmonium, or manjira can enhance the experience.

प्र३: या भजनांसाठी वाद्ये आवश्यक आहेत का?
उ: नाही, ही भजने वाद्यांशिवाय गाता येतात. पण तबला, हार्मोनियम किंवा मंजिरा वापरल्यास अधिक आनंद मिळतो.

Q4: What is Lenyadri mentioned in the second Ganesh bhajan?
A: Lenyadri is one of the Ashtavinayak (eight sacred Ganesh temples) located in cave temples of Sahyadri mountains near Pune.

प्र४: दुसऱ्या भजनात उल्लेखलेली लेण्याद्री म्हणजे काय?
उ: लेण्याद्री ही अष्टविनायकांपैकी एक आहे, पुण्याजवळ सह्याद्री पर्वतातील गुहा मंदिरात स्थित.

Q5: When is the best time to sing the pearl necklace bhajan?
A: This bhajan is perfect during Ganesh decoration ceremonies, especially while adorning the idol with ornaments during festivals.

प्र५: मोत्याच्या माळेचे भजन कधी गावे?
उ: हे भजन गणेश सजावटीच्या वेळी, विशेषतः उत्सवात मूर्तीला अलंकार घालताना गाणे योग्य.

Q6: Can non-Marathi speakers sing these Ganesh bhajans?
A: Absolutely! Use the transliteration provided and focus on devotion rather than perfect pronunciation. Ganesha appreciates the bhava (feeling) more than perfect diction.

प्र६: मराठी न येणारे लोक ही भजने गाऊ शकतात का?
उ: नक्कीच! दिलेले लिप्यंतरण वापरा आणि उच्चारापेक्षा भक्तिभावावर लक्ष द्या. गणेशाला भाव अधिक महत्त्वाचा.

Regional Variations | प्रादेशिक भेद

These traditional Ganesh bhajans may have slight variations in different regions of Maharashtra:

  • Konkan Region: May include additional verses praising coastal Ganesh temples
  • Vidarbha: Sometimes sung with different musical arrangements
  • Western Maharashtra: Often combined with other Ganesh aartis during festivals
  • Marathwada: May have variations in pronunciation and tempo

या पारंपारिक गणेश भजनांमध्ये महाराष्ट्राच्या विविध भागात थोडे फरक असू शकतात:

  • कोकण प्रदेश: किनारपट्टीच्या गणेश मंदिरांची स्तुती करणारे अतिरिक्त श्लोक
  • विदर्भ: वेगळ्या संगीत रचनेसह गायले जाते
  • पश्चिम महाराष्ट्र: उत्सवात इतर गणेश आरत्यांसह एकत्र गायले जाते
  • मराठवाडा: उच्चार आणि लयीत फरक असू शकतो

If you love these Ganesh Bhajans then you can listen more Bhajans on YouTube.


Remember to sing these bhajans with love and devotion, for it is the bhava (feeling) that reaches the divine, not just the words. May Lord Ganesha remove all obstacles from your path and fill your life with joy and prosperity.

लक्षात ठेवा, ही भजने प्रेम आणि भक्तीने गावीत, कारण दैवापर्यंत पोहोचणारा भाव आहे, केवळ शब्द नाहीत. भगवान गणेश तुमच्या मार्गातील सर्व विघ्ने दूर करो आणि तुमचे जीवन आनंद आणि समृद्धीने भरो.

गणपती बाप्पा मोरया! मंगलमूर्ती मोरया!

Leave a Comment